Семья пострадавшего полицейского считает поспешной постановку драмы о событиях в Солсбери
Родители Ника Бейли считают, что Би-би-си просто хочет сделать сенсацию
Родители Ника Бейли считают, что Би-би-си просто хочет сделать сенсацию
Посольство РФ в Лондоне направило запрос с просьбой подтвердить или опровергнуть содержащуюся в нем информацию
Так в российском диппредставительстве в Великобритании прокомментировали публикацию The Guardian о ходе расследования отравления
В ведомстве считают, что компания могла бы оказать давление на власти, чтобы те предоставили ответы и доказательства
Итоги расследования инцидентов в Солсбери и Эймсбери так и не были представлены ни российской стороне, ни широкой общественности, напомнили в диппредставительстве
Как отметили сценаристы картины, в основе их творчества лежат "обширные, тщательные исследования"
Так в диппредставительстве отреагировали на размещенную в газете The Times информацию о том, что группа депутатов британского парламента обвинила правительство страны в бездействии после инцидента
С такой инициативой выступила группа депутатов парламента Соединенного Королевства, отмечает газета
Глава МИД Британии Джереми Хант ранее заявил, что Кремль придумал более 40 самостоятельных версий произошедшего
Джереми Хант также заявил, что Россия якобы проводит внешнюю политику, ориентированную на то, чтобы "сеять путаницу, вносить раскол и дестабилизировать" западные демократии
Как подчеркнули российские дипломаты, британские власти уже давно демонстративно игнорируют любые запросы, связанные с событиями в Солсбери и Эймсбери
В российской дипмиссии задались вопросом, на каких основаниях Вашингтон и Лондон принимали решения в развитии "дела Скрипалей"
В диппредставительстве также считают, что американские спецслужбы организовали после Солсбери новый виток общезападной антироссийской кампании
Издание сообщает, что президент США изначально был настроен скептически к такому варианту действий
Москве до сих пор ничего не известно о судьбе граждан РФ Сергея и Юлии Скрипалей, отметили в ведомстве
В российском диппредставительстве в Лондоне добавили, что все еще не знают деталей лечения экс-полковника ГРУ и его дочери
По словам посла России в Британии Александра Яковенко, важно понять, как так получилось, что половина больницы оказалась напичкана специалистами по работе с химическими отравляющими веществами
В диппредставительстве объяснили это "огромным количеством поставленных в документе вопросов к следствию, на которые так и не дано вразумительных ответов"
В диппредставительстве потребовали предоставить по меньшей мере промежуточные результаты
Диппредставительство также отправило в МИД Великобритании свой 50-страничный доклад "Солсбери: вопросы без ответа"
Фотография с собором сопровождала текст заявления, посвященного годовщине инцидента с отравлением в Солсбери
В дипведомстве назвали историю вокруг инцидента в Солсбери спасительной соломинкой для Лондона
При этом Александр Яковенко подчеркнул, что Москва продолжит оказывать политическое давление на британское королевства, чтобы разобраться в том, что же произошло в Солсбери
Премьер-министр Великобритании поблагодарила всех, кто помогал городу вернуться к нормальной жизни
Британская сторона так и не смогла однозначно сообщить обо всех обстоятельствах инцидента
Как отметили в диппредставительстве, утверждения о невозможности организовать для экс-полковника ГРУ и его дочери личное посещение могилы и звучащие сожаления по этому поводу выглядят лицемерно
В марте прошлого года ведомство уже направило $63,4 млн на создание Центра защиты от химического оружия
Официальный представитель МИД подчеркнула, что все фейковые вбросы создаются с определенными политическими целями и основываются на принципе highly likely
По словам племянницы экс-полковника ГРУ Виктории Скрипаль, соответствующее заявление подано по месту жительства его дочери Юлии
Ранее The Sunday Times сообщила, что в связи с ухудшением здоровья экс-полковника ГРУ врачи оказывают ему медицинскую помощь на дому
Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков указал, что это не повлияло на позицию Москвы
Болгарский премьер Бойко Борисов сообщил, что следователи выясняют предполагаемые ими связи между отравлением в 2015 году торговца оружием Эмилияна Гебрева с инцидентом со Скрипалями
В партии "Граждане за европейское развитие Болгарии" пояснили, что сначала необходимо разобраться с датами инцидента и периодами, когда подозреваемый посещал и Болгарию, и Великобританию
По словам Сергея Баздникина, расширение штата сотрудников посольства России в Скопье не планируется
Аргентинский футболист погиб 21 января в результате крушения легкомоторного самолета
Издание сообщает, что подозреваемые "путешествовали" отдельно от Александра Петрова и Руслана Боширова, которых в Великобритании обвиняют в покушении на Сергея Скрипаля и его дочь
Ранее The Daily Telegraph сообщила, что британское следствие отрабатывает версию о якобы имевшем место участии в отравлении Скрипалей третьего человека
По информации газеты, Сергей Федотов отменил поездку обратно в Россию перед вылетом
Очисткой жилого помещения занимались эксперты министерства охраны окружающей среды, продовольствия и сельскохозяйственного развития Великобритании
Речь идет о главе службы медсестер Сухопутных войск Великобритании полковник Элисон Маккорт и ее дочери Эбигейл
Госсекретарь Майкл Помпео подчеркнул, что использование химического оружия недопустимо
Пресс-секретарь диппредставительства также подчеркнул, что странам Европейского Союза для введения новых санкций оказалось достаточно "голословного назначения виновных Лондоном"
В российском дипведомстве отметили, что развязанная британскими властями кампания преследует внутриполитические цели
Глава комитета Госдумы по международным делам отметил, что в ЕС не учли решение России уничтожить все запасы химоружия в 2017 году
В посольстве также добавили, что продолжат добиваться от властей Великобритании прояснения полной картины произошедшего в Солсбери
Джереми Хант заявил, что Лондон "играл передовую роль" в принятии данных мер
Процесс составления списка был долгим и тщательным, отметила также глава дипломатии Евросоюза
Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков также отметил, что подозрения в отношении Александра Петрова и Руслана Боширова являются безосновательными
Коллега пострадавшего рассказал, что Ник Бэйли чувствует себя хорошо
Как сообщили в пресс-службе британского посольства в Москве, никаких новых договоренностей достигнуто не было
Глава Службы внешней разведки указал, что британские "власти постоянно заметают следы совершенного преступления" и "уничтожают улики"
Как сообщает источник газеты, Сергей и Юлия могут проживать на юге королевства, сохраняя некоторые прежние контакты
Посол РФ в Великобритании Александр Яковенко подчеркнул, что "по крайней мере половина посольства будет восстановлена"
Власти Великобритании пытаются заполнить информационный вакуум вокруг этой "истории", отметили в российском диппредставительстве
В первом Евразийском WorldSkills Hi-Tech примут участие конкурсанты из 15 стран мира
Дипломат добавила, что такой механизм борьбы с распространением химоружия позволит вводить санкции против любого человека где угодно
При этом в ведомстве эту информацию отказались комментировать в связи с тем, что данное дело имеет слишком щепетильный характер
При использовании трех разных алгоритмов сравнения лиц вероятность того, что на фотографиях изображен один человек, составила до 96,6% до 98,4%, сообщает газета Daily Express
Складывается впечатление, что официальные представители Великобритании "просто фанатично уверены в своей правоте", отметила официальный представитель МИД РФ
Даже если предположить, что перед какой-то спецслужбой стояла задача отравить Скрипаля, она была исполнена непрофессионально, считает глава СВР
Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков отметил, что официальные исходные материалы по инциденту в Солсбери могут поступать только из компетентных источников
Журналист Марк Урбан рассказал газете Daily Mail, что россиянин через свою жену передавал агенту британской разведки книги, в которых информация о ГРУ была написана невидимыми чернилами
Количество посетителей после инцидента со Скрипалями уменьшилось на 14%
По версии британской газеты, под именем Руслана Боширова скрывается 39-летний полковник Анатолий Владимирович Чепига
Особое внимание, по словам постпреда, президент намерен уделить политике в отношении Ирана
Полиция также обратилась к общественности с просьбой об оказании помощи в проведении расследования
Как сообщили изданию в администрации заведения, на протяжении восьми месяцев ресторан был оцеплен, а его сотрудникам выплачивалась заработная плата, им также была предложена психологическая помощь
При этом в ведомстве отметили, что неоднократно посылали запросы в Лондон, но ни одного ответа так и не было получено
Елена Скрипаль рассказала, что в июле созванивалась с внучкой Юлией, а вот сына в последний раз видела в сентябре 2004 года
Премьер посетовал на то, что "любые оценки такого порядка точно не способствуют международному сотрудничеству"
По словам Марии Захаровой, группа "слила" сведения, полученные от спецслужб перед выступлением делегации Великобритании в Генассамблее ООН
Пресс-секретарь президента РФ посоветовал обращаться за детальной информацией к следователям
Журналист Марк Урбан также пишет, что получивший убежище агент разделял официальную позицию России на события на Украине
Журналист Марк Урбан также пишет, что получивший убежище агент разделял официальную позицию России на события на Украине
В диппредставительстве отметили, что всю информацию Россия получает в виде информационных вбросов и утечек в британских СМИ