Самолет Air France совершил экстренную посадку в Софии из-за дебошира на борту
Мужчина грубо вел себя с пассажирами, нападал на членов экипажа и толкал дверь кабины пилотов tass.ru »
France - Последние новости [ Фото в новостях ] | |
Мужчина грубо вел себя с пассажирами, нападал на членов экипажа и толкал дверь кабины пилотов tass.ru »
Разбирательство началось после поступления жалоб от владельцев и управляющих французских гостиниц. aif.ru »
В Мьянме произошёл военный переворот — бирманские вооружённые силы объявили о том, что на ближайший год берут власть в свои руки, а глава правительства страны Аун Сан Су Чжи была арестована вместе с другими лидерами правящей партии, передаёт France 24. russian.rt.com »
Корреспондент RT France получил травму во время освещения акции протеста против «Закона о глобальной безопасности» в центре Парижа.
Читать далее russian.rt.com »
Центры вакцинации во французских регионах вынуждены прекращать работу, потому что им не хватает доз для всех записавшихся, передаёт France 3. Местные службы здравоохранения перекладывают вину за сорванные поставки на фармацевтические компании, мощности производства которых не могут обеспечить запланированные объёмы. russian.rt.com »
В Польше уже второй вечер подряд проходят акции протеста, передаёт France 24. Начались они после того, как в четверг в стране вступил в силу почти полный запрет на аборты. При этом активисты уверены в том, что, несмотря на принятые властями меры, число женщин, желающих пройти эту процедуру, будет только расти. russian.rt.com »
Организаторы Каннского кинофестиваля решили в этом году не отменять мероприятие, а просто перенести его с мая на июль, передаёт France 24. Как отмечает канал, пока остаётся надежда на то, что предстоящий фестиваль сможет оживить киноиндустрию, страдающую от закрытия кинотеатров, отмены съёмок и переноса премьер. russian.rt.com »
Каждый второй житель Франции не одобряет возможное введение третьего карантина: многие считают, что он только усугубит экономический кризис в стране, передаёт France 24. В соцсетях растёт недовольство ограничительными мерами, а торговцы ждут решения правительства, чтобы определиться с условиями работы в феврале. russian.rt.com »
Одним из первых своих решений на посту президента США Джо Байден подписал указы о принятии законов по борьбе с расизмом, сообщает France 24. По его выражению, пока в Штатах бытует расизм, душа американцев будет не спокойна. russian.rt.com »
Власти Бельгии до начала марта запретили гражданам любые «необязательные» поездки за границу, одновременно закрыв её и на въезд без исключительных причин, передаёт France 24. Как отмечается в репортаже канала, несмотря на болезненную реакцию на такие жёсткие ограничения со стороны ЕС, бельгийские чиновники убеждены — пресечь распространение новых штаммов коронавируса позволят только решительные меры. russian.rt.com »
В Индии не утихают протесты фермеров, которые вышли маршем даже в национальный праздник. Как поясняет местный корреспондент, уже многие годы доходы работников сферы падают, а между тем в сельском хозяйстве занято 40% работоспособного населения страны, передаёт France 24. russian.rt.com »
НКО «Оксфам» в своём очередном докладе об экономическом неравенстве в мире заявила, что богатейшие люди планеты по итогам 2020 года сумели вернуться к прежнему уровню благосостояния, а некоторые из них даже смогли на фоне пандемии коронавируса увеличить свои активы, сообщает France 24. russian.rt.com »
Шутники, которые прочили Франции после введения первого локдауна в марте 2020-го появление целого «ковид-поколения», всё-таки оказались неправы — по итогам этого непростого года в стране зарегистрировали не рост, а падение рождаемости, и притом рекордное, передаёт France 24. russian.rt.com »
Нeуклонный рост числа заражений коронавирусом наряду с распространением нового британского варианта COVID-19 заставляет французское правительство рассматривать возможность введения третьего национального карантина, сообщает France 3. russian.rt.com »
Во Франции одобрили закон по защите традиционных звуков и запахов деревни, против которых возражают приезжающие на отдых горожане, передаёт France 24. Толчком к новым охранным мерам послужила история горластого петуха Мориса, которого соседи пытались безуспешно заставить замолчать через суд. russian.rt.com »
Парижские студенты провели акцию протеста с требованием возобновить занятия в университетских аудиториях, ссылаясь на потерю мотивации, депрессию и финансовую нестабильность. Многих из них коронакризис заставил полностью пересмотреть свои планы и привёл к разочарованию в выбранной профессии, передаёт France 24. russian.rt.com »
Хотя показатель ежедневного прироста заразившихся в Великобритании уменьшается, здесь зарегистрировали рекордные 1610 смертей от COVID-19 за сутки, передаёт France 24. Пока британские больницы переполнены, а медперсонал работает на пределе своих возможностей, правительство советует не терять бдительности и надеется провести вакцинацию всего взрослого населения страны к осени. russian.rt.com »
С начала эпидемии COVID-19 студентам из французского Гренобля приходится искать себе пропитание по мусорным бакам, передаёт France 2. Оставшись без подработки, они почти ежедневно выпрашивают у продавцов на рынке непроданные остатки, но, несмотря на тяжёлое положение, не теряют бодрости духа. russian.rt.com »
Полеты будут выполняться по вторникам, пятницам и воскресеньям из Москвы и по субботам - из Санкт-Петербурга tass.ru »
Знаменитый Лувр без посетителей выглядит, как город призраков: обычно шумные залы сейчас пугают тишиной, а на шедевры искусства смотрят только охранники, передаёт France 24. Сотрудники воспользовались отсутствием туристов: они занимаются реставрацией и другими необходимыми работами в ожидании дня, когда самый большой музей мира сможет безопасно возобновить свою работу. russian.rt.com »
Введённый властями Франции комендантский час, который с 16 января действует на всей территории страны, самым негативным образом отразился на психологическом настрое граждан, сообщает France 3. Как подчёркивается в сюжете канала, психологи считают, что наиболее сильно по людям бьют измотанность и разочарование: они надеялись, что ограничения вот-вот снимут, но правительство вновь отложило этот момент. russian.rt.com »
В Италии начался беспрецедентный по масштабам судебный процесс над членами самой влиятельной в стране мафиозной группировки Ндрангета, сообщает France 24. Как передаёт телеканал, в процессе принимают участие 355 ответчиков, 400 адвокатов и более 900 свидетелей. russian.rt.com »
В Латинской Америке лишь небольшая группа стран, среди которых — Чили, Мексика и Аргентина, начала проводить вакцинацию от COVID-19, передаёт France 24. При этом, например, в Бразилии, которая находится среди наиболее пострадавших от пандемии государств, власти до сих пор не начали прививать население. russian.rt.com »
В Великобритании больницы едва справляются с потоком больных коронавирусом, поэтому вынуждены в срочном порядке переоборудовать палаты под реанимации и отказывать другим пациентам, передаёт France 2. russian.rt.com »
Весь педагогический состав одной из школ Лиона вышел на забастовку в поддержку преподавателя истории и географии, которого обвинил в исламофобии отец ученика, передаёт France 3. Учителя недовольны слабой поддержкой преподавателя со стороны руководства учебного заведения, а сам он тем временем после 17 лет в образовании решил стать поваром. russian.rt.com »
Европейские страны пока так и не сумели справиться с новой вспышкой заболеваемости COVID-19 — в крупнейших государствах континента по-прежнему день за днём обнаруживают всё больше заражённых коронавирусной инфекцией, сообщает France 24. russian.rt.com »
Поскольку во многих регионах ситуация с коронавирусом остаётся сложной, Новый год в большинстве из них отмечали с куда меньшим размахом, чем обычно: где-то, как в Великобритании, ограничились отменой салютов, а где-то, как во Франции, ввели комендантский час, приняв жёсткие меры для обеспечения его соблюдения, передаёт France 24. russian.rt.com »
Страхи из-за возможных перебоев с поставками продуктов и товаров первой необходимости из ЕС в Великобританию в связи с новыми правилами торговли между ними, похоже, так и не воплотились: в английском Дувре так и не образовалось гигантских пробок из грузовиков, передаёт корреспондент France 24. russian.rt.com »
Археологи обнаружили на месте раскопок города Помпеи новую реликвию — прилавок древнего ресторана быстрого питания в практически нетронутом состоянии, сообщает France 3. Как подчёркивает директор археологического парка, археологи впервые обнаружили термополий целиком с таким количеством материалов для анализа. russian.rt.com »
После исторического соглашения по брекситу евродепутат от Франции Фабьен Келлер выразила сожаления об оставленной в одиночестве Великобритании и подчеркнула, что сейчас принципиально важно поддерживать с ней дружеские отношения. russian.rt.com »
Соединённому Королевству и Евросоюзу, по всей видимости, всё же удастся заключить торговое соглашение до истечения «переходного периода» брексита в конце года. Дипломатические источники сообщают, что стороны уладили почти все разногласия, передаёт France 24. russian.rt.com »
В этом году резиденция Санта-Клауса в Лапландии не примет множество иностранных гостей, как это было в прошлые праздники: из-за пандемии коронавируса границы закрыты, и многие туристические компании уже заявили о банкротстве. russian.rt.com »
В минувшую субботу в Бразилии было зафиксировано 50 тысяч новых случаев заражения коронавирусом, что стало рекордом за всё время пандемии, сообщает France 24. Между тем, президент страны Жаир Болсонару говорит о том, что пандемия подходит к концу и выражает сомнения в необходимости массовой вакцинации. russian.rt.com »
В бывшем эпицентре коронавируса жизнь бьёт ключом: на улицах Ухани вновь толпы народу, а молодёжь празднует победу над пандемией в ночных клубах, передаёт France 2. Таких успехов страна смогла добиться благодаря жёстким и порой принудительным мерам, которые в Европе многим кажутся избыточными и нарушающими принципы демократического государства. russian.rt.com »
Правительство Италии объявило о новом карантине и ограничении передвижения на время праздников: теперь жители страны не смогут выехать за пределы своего региона и провести сочельник с родными, как раньше. russian.rt.com »
Рынок «Хуанань», который, как считается, был точкой отсчёта вспышки коронавируса, обнесён стенами, однако другим китайским рынкам удалось приспособиться к новым условиям торговли, передаёт France 24. russian.rt.com »
В Париже в среду суд по особым делам признал виновными 14 соучастников преступников, организовавших в январе 2015 года нападения на редакцию сатирической газеты Charlie Hebdo и магазин кошерных продуктов в Париже, передаёт France 24. russian.rt.com »
Из-за роста заболеваемости во Франции власти ввели комендантский час: без разрешения нельзя появляться на улице с 8 вечера до 6 утра. Как передаёт France 24, кто-то радуется, что не будет карантина, но другим работникам сферы услуг и простым французам новое правило доставляет неудобства. russian.rt.com »
Авторитетный журнал France Football назвал итальянца Пьерлуиджи Коллину лучшим футбольным судьёй в истории.
Читать далее russian.rt.com »
Нормандские рыболовы не позволят британской рыбе наводнить французский рынок в случае «жёсткого брексита», предупредил в эфире France info председатель регионального комитета по рыболовству Нормандии Димитрий Рогофф. russian.rt.com »
Чемпион мира 1960 гола в составе сборной СССР по футболу голкипер Лев Яшин вошел в лучшую сборную всех времен по версии France Football. Французский журнал... rosbalt.ru »
В составе сборной СССР Яшин становился олимпийским чемпионом 1956 года и чемпионом Европы 1960 года. aif.ru »
Известное французское издание France Football признало прославленного советского голкипера Льва Яшина лучшим вратарём в истории футбола.
Читать далее russian.rt.com »
Французское издание France Football определяет символическую сборную лучших футболистов всех времен. В нее вошел советский вратарь Лев Яшин. vesti.ru »
В октябре журнал объявил о выборе "Команды мечты", были опрошены 177 журналистов, которые на каждую позицию предлагали по лучшему игроку за всю историю tass.ru »
Запрет Великобритании на добычу рыбы в своих водах и контроль за его исполнением с помощью военного флота станет катастрофой для европейских и, в частности, французских рыбаков, передаёт France 3. В случае «жёсткого брексита» Соединённое Королевство окончательно разорвёт все связи с Евросоюзом и получит полный контроль над зоной в проливе Ла-Манш, где сейчас добывают рыбу множество государств. russian.rt.com »
Из-за пандемии коронавируса и введения карантина в Лондоне тысячи водителей знаменитых чёрных кэбов остались без работы, сообщает France 2. В результате тысячи машин отныне пылятся на парковках, а их владельцы, сдающие кэбы в аренду таксистам, терпят убытки, передаёт телеканал. russian.rt.com »
Очередные демонстрации во Франции против законопроекта о глобальной безопасности прошли в относительном спокойствии и с меньшим числом участников, чем в прошлые недели, сообщает France 3. Как передаёт телеканал, в Париже во избежание беспорядков колонну протестующих окружал внушительный полицейский кордон. russian.rt.com »
Всё больше жителей Японии ежегодно получают увечья или даже умирают после встреч с дикими животными, по большей части с медведями, сообщает France 24. По словам экспертов, виной всему опустение сельских районов, запрет на охоту и недостаток еды для зверей в природной среде обитания. russian.rt.com »