2019-3-30 11:28 |
На появившемся в Вашингтоне объявлении-постере допущена грамматическая ошибка, причем в английском языке.
ВВ соцсетях потешаются над ЦРУ, которое допустило грамматическую ошибку вВ объявлении-постере, приглашающем наВ работу русскоязычных агентов. Причем неВ вВ русском, аВ вВ своем родном английском языке. НаВ плакат, который появился вВ наВ станции метро вВ Вашингтоне, обратил внимание журналист изВ Reuters Дэвид Бруншторм.
twitter @ davidbrunnstrom
Как видно наВ фото, первая половина фразы написана наВ русском языке, вторая — наВ английском, при этом единственное число вВ первой половине неВ согласовывается сВ множественным воВ второй.
— Ваше владение иностранным языками are vitally Important to our national security, — написано наВ плакате.
Как пишет В«Экономика сегодняВ», вВ переводе получается следующее:
— Ваше владение иностранными языками жизненно важны для нашей национальной безопасности.
Ранее Пятый канал рассказывал оВ всплеске шпиономании вВ Великобритании. Каждого второго русскоговорящего жителя королевства подозревают вВ работе наВ ФСБ.
Подробнее читайте на 5-tv.ru ...