2020-12-8 11:18 |
В «цифру» переведут не только книжные раритеты, но и гравюры, плакаты, нотные издания, географические карты.
Подходит к завершению оцифровка 8000 уникальных печатных изданий и рукописей, имеющих огромное историческое, научное и культурное значение. Самая ранняя рукописная книга, представленная в проекте «Книжные памятники», — рукопись «Сборник слов и поучений» 1076 года. Есть в коллекции и уникальные экземпляры, которые пережили вместе со своими создателями и издателями трагические события — это, например, афиши и листовки, вышедшие в блокадном Ленинграде из коллекции Российской Национальной библиотеки «Ленинград в Великой Отечественной». В «цифру» переведут не только книжные раритеты, но и гравюры, плакаты, нотные издания, географические карты. Разместят электронные копии раритетов в открытом доступе на портале «Книжные памятники» на платформе Национальной электронной библиотеки (НЭБ). Все это стало возможным благодаря нацпроекту «Культура», а конкретно — федеральному проекту «Цифровая культура».Как полистать памятник— Важность федерального проекта «Цифровая культура» по оцифровке книжных памятников трудно переоценить, — говорит начальник отдела ценных и редких книг Новосибирской государственной областной научной библиотеки Станислав Ермоленко. — Главная проблема сегодня заключается в том, что, стремясь сохранить книжные памятники, не всегда мы можем предоставить доступ к ним буквально каждому желающему. Редкий фонд любой библиотеки доступен в основном только специалистам. Что же остаётся другим читателям? В Новосибирской государственной областной научной библиотеке мы предоставляем доступ в экспозиции нашего интерактивного Музея книги. Но там посетители могут увидеть книжные памятники лишь за стеклом. А открыть и полистать — не могут. Рядом стоят интерактивные стойки, благодаря которым можно познакомитьсяся с нашим научным комментарием и тем, как выглядит редкая книга внутри. Но для всего этого всё равно нужно прийти в библиотеку. А как же люди из отдаленных районов области или из других регионов России? Так что доступ к уникальным единицам нашего фонда возможен только с помощью оцифрования. Важность работы по включению книжных памятников в НЭБ огромна. И заключается она не только и не столько в оцифровке. Это ещё и исследовательский труд. Во-первых, нужно найти эти уникальные печатные издания. Во-вторых, нужно, чтобы экспертное сообщество подтвердило: «Да, это уникальная книга». Дальше книгу нужно оцифровать. И потом выложить на такую платформу, как Национальная электронная библиотека.Новосибирской государственной областной научной библиотеке есть чем гордиться. Наша жемчужина, например, — книга 1807 года издания из коллекции Колывано-Воскресенских горных заводов (КВЗ), одного из первых в Сибири собраний научно-технической литературы. Эта библиотека начала формироваться в середине XVIII века при конторах горнодобывающих предприятий Акинфия Демидова. На титульной станице этой книги написано «Изображение нынешнего политического положения Франции, содержащее в себе описание состояния Французского правительства, Армии, Правосудия, Полиции, Почетного легиона, Суда, произведенного над Моро, Пишегрю и Жоржем, Коронации Бонапарте, пребывания в Париже Папы, свойства и поступков Бонапарте и его чиновников, торговли и мануфактур и проч. Писанное одним Англичанином, жившим в столице сего государства».Сочинение тяготеет к жанру политического памфлета, где Бонапарт — антигерой, империя — обновленная монархия, республика — полицейское государство, герои революции — жертвы заговоров и измен. Изложение живописует подробностями предательств, открывает имена невинных жертв, рассказывает о судьбе оказавшихся на территории Франции англичан, обнажает ухищрения правительственной агитации. Книга отпечатана в 1807 году в типографии Семена Селивановского, одного из крупнейших российских издателей и типографов начала XIX века. Представленный экземпляр первоначально принадлежал Петру Фролову, родившемуся в 1775 году, инженеру-изобретателю, библиофилу и коллекционеру.А другая наша жемчужина скоро примет участие в выставке в масштабном Межрегиональном музейно-выставочном проекте «Трехвековая история Кузбасса». К Министерству культуры Новосибирской области обратился Минкульт Кузбасса: «А нет ли у нас возможности предоставить для экспонированию книгу географа, исследователя Чихачева?» Что это за книга и почему она так заинтересовала Кузбасс? Дело в том, что согласно указу президента РФ Владимира Путина «О праздновании 300-летия образования Кузбасса» в Кузбассе проводятся широкомасштабные празднования. И оказалось, что впервые «Кузнецким каменноугольным бассейном» наименовал Кузнецкую котловину именно геолог-путешественник Петр Александрович Чихачёв в своей книге «Путешествие в Восточный Алтай и пограничные районы Китая» 1845 года, изданной в Париже на французском языке. Так что книга эта и является источником происхождения наименования «Кузбасс» (Кузнецкий бассейн). Раньше это название нигде не упоминалось. В следующем году наша книга будет оцифрована, и мы будем предлагать разместить ее в Национальной электронной библиотеке. Думаю, нам не откажут — экземпляр, безусловно, уникальный. Загнать книгу в айфон— Сегодня молодёжь сидит в телефонах — с этим сложно поспорить, — продолжает Ермоленко. — Значит, нужно, загнать книжки в айфон. Этим, конечно, мы не заставим юное поколение читать книги. Но, по крайней мере, мы соединим в сознании молодых людей книжные памятники и технологии. В рамках нацпроекта одно другому не помешает. Следующий этап — это популяризация, или, как сейчас модно говорить, продвижение. Есть даже более походящее слово — актуализация книжных памятников. В настоящее время мало продвигать, надо актуализировать. Как? Если мы говорим о школьниках — все они пишут рефераты, а мы предлагаем им для этой работы обратиться к первоисточникам. Потому что утверждение, что в интернете есть всё, неверно. Многие источники не проверены, другие носят пиратский характер, опубликованы незаконно. Первоисточник же всегда даст иное качество учебно-исследовательской работы. Это уже давно поняли аспиранты вузов, наш постоянный контингент.Уникальными экземплярами могут похвастаться библиотеки и других регионов. Так, благодаря национальному проекту «Культура» читатели всей страны получат доступ к оцифрованным фолиантам «Военные морские сигналы, по велению его императорского величества изданные при министерстве военных морских сил в 1807 году», изданию 1805 года «Описание об артиллерийском орудии, именуемом карронада», которые хранятся в Дальневосточной государственной научной библиотеке в Хабаровске. Всего в рамках нацпроекта здесь уже оцифровано 52 книжных памятника и редких издания. А Иркутская областная библиотека им. И. И. Молчанова-Сибирского во всероссийскую «цифровую сокровищницу» внесла напечатанные в Иркутске работы Леонардо да Винчи и Михаила Лермонтова. А в раздел «Славянская кириллическая книга конца XV — начала XIX вв.» войдут хранящиеся в этой библиотеке издания кардинала Роберто Беллармино и иеромонаха Платона.Масштабы задуманного впечатляют. Уже сейчас на страницах портала «Книжные памятники» НЭБ можно увидеть более 8000 документов из фондов Российской государственной библиотеки и Российской национальной библиотеки. До конца 2020 года в открытый доступ будет выложено ещё столько же. А всего до 2024 года должно быть оцифровано 48 тысяч документов.
Подробнее читайте на aif.ru ...