Писательницу раскритиковали за желание перевести "черную" поэзию

2021-3-1 21:20

Писательница подверглась критике лишь из-за того, что захотела принять участие в переводе произведений афроамериканской поэтессы. Пользователям Twitter не понравилось, что за данную работу взялась "белая" женщина.

Голландская писательница Марике Лукас Рейневелд, удостоенная Букеровской премии в 2020 году, подверглась критике за желание перевести поэзию афроамериканки Аманды Горман. Пользователи Twitter посчитали, что "черная" душа для жителей Северной Европы — это запретные потемки.

Стоит отметить, что произведения Аманды Горман впечатлили президента США Джо Байдена. Собственно, после этого поэтесса и стала известна.

Марике Лукас Рейневелд, шокированная внезапной критикой в свой адрес, отказалась от участия в переводе. При этом она отметила, что понимает людей, которых обидело случившееся.

Сама Аманда Горман одобрила кандидатуру голландской писательницы на роль переводчика своих произведений. Но пользователям Twitter, судя по всему, виднее.

Подробнее читайте на ...

писательницу раскритиковали желание перевести черную поэзию

Вести в 20:00. Писательницу раскритиковали за желание перевести "черную" поэзию

Писательница подверглась критике лишь из-за того, что захотела принять участие в переводе произведений афроамериканской поэтессы. Пользователям Twitter не понравилось, что за данную работу взялась "белая" женщина. vesti.ru »

2021-03-01 21:16