Почему «криминальные» переводчики – главный дефицит в российской уголовной системе

Почему «криминальные» переводчики – главный дефицит в российской уголовной системе
фото показано с : versia.ru

2018-6-5 10:00

Право обвиняемого в преступлении на переводчика в России - тонкий процессуальный момент. Не секрет, что немало преступлений совершают иностранцы из ближнего зарубежья, и по закону они имеют право на переводчика с родного языка.

Для оперативников, следователей и судов это настоящая головная боль, ведь профильных переводчиков со знанием специфических юридических терминов банально не хватает. .

Подробнее читайте на ...

криминальные переводчики главный дефицит российской уголовной системе