2020-11-28 00:09 |
Специалист по билингвальному развитию, преподаватель английского и французского языков Мария Елисеева объясняет, как корректно называть известные часовые марки от Tissot до Audemars Piguet.
Если правильное произношение люксовых марок одежды и обуви мы более или менее выучили, то с известными часовыми брендами все иначе. Как не попасть в неловкую ситуацию, произнося вслух Hublot, Longines, Breguet и другие замысловатые для нас марки, рассказывает специалист по билингвальному развитию, преподаватель английского и французского языков Мария Елисеева.HublotМногие изучали в школе английский язык, и поэтому автоматически проговаривают иностранные слова по его правилам. Между тем, имена европейских часовых брендов чаще всего имеют французские или, реже, немецкие корни – каноны этих языков и нужно учитывать, чтобы не совершить досадную ошибку. Например, бренд Hublot легко поставит в тупик неподготовленного человека. Как прочитать это слово – «Хублот» или даже «Хаблот»? Французский язык дает однозначный ответ: первая и последняя буквы не читаются, звук «u» смягчен, и в итоге говорим так: «Юбло», с ударением на звук «о».MontblancЧтобы верно упомянуть в разговоре бренд Montblanc, достаточно освежить знания географии. Эта немецкая мануфактура носит имя самого высокого пика Европы – горы Монблан. Необычная форма вершины Монблана нашла отражение в логотипе компании. Так и следует читать название марки – буквы «t» и «c» в слове не произносятся.BreguetМарка Breguet во времена Пушкина была именем нарицательным – словом «брегет» обозначали любые карманные часы. Однако это название, произошедшее от фамилии знаменитого часовщика Абрахама-Луи Бреге, правильно читать так: «Брёгэ», с ударением на «э» и коротким «ё». Буква «t» в слове не читается. TAG HeuerПроизнося TAG Heuer, не стоит забывать о букве «H». Она читается и в фамилии швейцарского часовщика Эдуарда Хойера, и в названии фабрики, созданной им. Аббревиатуру «TAG» прочесть гораздо проще – так же, как она пишется. Полное имя бренда звучит: «Таг Хойер».LonginesЛюбопытна история названия Longines: основатели дали имя фабрике в честь местечка, где построили ее. Слово Longines означает «длинные, узкие поля» и читается на французский манер — опускаем «es» в конце и максимально смягчаем «g», получается «Лонжин» с ударением на «и». Чтобы приблизиться к оригиналу, попробуйте произнести «н» в середине слова с заметным французским прононсом. Audemars PiguetКомпаньоны Эдвард-Огюст Пиге и Жюль-Луи Одемар в XIX веке основали компанию Audemars Piguet, известную во всем мире элитными ювелирными и спортивными часами. На производстве работают всего 50 сотрудников, и все часы этой марки собираются исключительно вручную. Фамилии первых директоров фирмы и французские правила произношения подсказывают, как верно прочитать название бренда: «Одемар Пиге».Ulysse NardinШвейцарские часовые компании часто носят имена своих основателей, и Ulysse Nardin – не исключение. Буква «i» в фамилии Nardin читается не как «и», а как среднее между «а» и «э». Вы не ошибетесь, если скажете «Улисс Нардан» – именно так звали часовщика, создавшего эту знаменитую фирму. Допускается также вариант «Улисс Нардэн».PiagetИмя швейцарской мануфактуры Piaget, производящей сверхплоские часовые механизмы из драгоценных металлов, соответствует всем канонам французского языка. Буква «t» в конце не читается, а «i» скорее напоминает мягкий знак, чем обычную «и». В итоге получается «Пьяже» с традиционным ударением на последний слог.Patek PhilippeБренд Patek Philippe звучит немного непривычно среди французских слов, и это легко объяснимо: один из основателей мастерской, Антоний Патек, приехал в Женеву из Польши. А его деловой партнер Жан-Адриен Филипп обеспечил вторую половину имени марки: «Патек Филипп». Vacheron ConstantinВ названии престижной марки Vacheron Constantin обычно делают ошибку посередине первого слова, читая «ch» как «ч» – «Вачерон». Это неверно: обратимся к правилам французского произношения, где это сочетание букв звучит как «ш». Получается верный вариант: «Вашерон Константин».TissotКороткое имя бренда Tissot содержит коварную букву «t» в конце, которую часто проговаривают, совершая ошибку. Правильно говорить так: «Тиссо» с ударной «о». Кстати, когда знаменитая фабрика была еще небольшой часовой мастерской, ее вывеска была длиннее: «Шарль Тиссо и сын».ChopardЧеловеку, изучавшему английский, хочется прочитать наименование марки Chopard как «Чопард». На самом деле знаменитый производитель часов и ювелирных украшений из Женевы именуется более изящно: «Шопар». Конечно, помним, что ударение падает на звук «а».Производители престижных дорогих часов известны не только непревзойденным качеством и точностью своих изделий, но и красивыми названиями, каждое из которых имеет свою историю. Теперь вы знаете, как безошибочно произносить имена люксовых часовых брендов, и с легкостью поддержите светскую беседу об этих предметах роскоши.
Подробнее читайте на aif.ru ...