2023-10-5 10:41 |
В этом году он пройдёт под девизом «Взгляд на Восток». Среди прочих на фестивале будут представлены театральные работы из трёх республик – Якутии, Бурятии и Калмыкии. Metro попросило режиссёров спектаклей ответить на несколько вопросов.
Сергей Потапов, режиссёр спектакля "В чаще" (18+) (Якутия):
Что является главными национальными особенностями Якутии и как они отражаются в театральном искусстве, по-вашему?
Очень много эпосов у моего народа. Например, олонхоМЃ (якут. ОлоТҐхо) – древнейшее эпическое искусство якутов (саха). Занимает центральное место в системе якутского фольклора. Термин "олонхо" обозначает как эпическую традицию в целом, так и название отдельных сказаний. В 2009 году ЮНЕСКО включило олонхо в свой список "нематериального наследия человечества". Эпическое мышление преобладает в искусстве, энергии, пластике якутов.В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В
Стоит ли петербургскомуВ зрителю готовиться к вашему спектаклю?
Специально готовиться, наверное, не стоит. МожноВ прочитать рассказ "В чаще" Акутагавы, это займёт 15 минут от силы, или пересмотреть фильм Куросавы "Расемон" 1950 года. Или просто прийти в зрительный зал с открытым сердцем и радугой в душе.
В
Опишите свой спектакль в трёх словах.
Кто. Убил. Алилеке?
Сергей Потапов.
Предоставлено организаторами
Фото:
Борис Манджиев, режиссёр спектакля "Араш" (12+) (Калмыкия):
Что является главными национальными особенностями Калмыкии и как они отражаются в театральном искусстве, по-вашему?
Всё, что есть у калмыцкого народа – традиции, история, религия, душа, – должно отражаться в театре. Иначе как на сцене рассказать о нас?
Стоит ли зрителю готовиться к вашему спектаклю?
Это не экзамен, не урок, это открытие новых познаний. Возможно, спектакль "Араш" для большей части населения нашей страны расскажет неожиданную историю, которую многие раньше не знали. Это история о том, что когда-то с малочисленным народом случилась беда. И теперь наша миссия – рассказать об этом всему мировому сообществу, чтобы эта беда не повторялась.
Насколько важно быть знакомым с культурой Калмыкии, чтобы понять ваш спектакль?
Готовиться не надо, надо начать смотреть. Дальше душа откроется и начнёт жить в ладу с культурой. Любопытный зритель всё может увидеть в Интернете. Но Всемирная сеть не способна передать душу. Для этого и нужен театр.
Опишите свой спектакль в трёх словах.
Пронзительность, сострадание и мужество.
Борис Манджиев.
Предоставлено организаторами
Фото:
Олег Юмов, режиссёр спектакля "Лес/Ой" в двух частях (16+) (Бурятия):
Что является главными национальными особенностями Бурятии и как они отражаются в театральном искусстве, по-вашему?
Мы единственный профессиональный театр, который почти все спектакли играет на бурятском языке. Для нас это важно, потому чтоВ городские жители, молодёжь мало разговаривают на своём языке. Мы степняки, кочевой народ, в основном буддисты, есть у нас и шаманизм. В визуальных образах и в декорациях всё это проявляется. В спектакле есть тема природы и самого леса. Там лес не просто обстоятельство, он – живой образ. В
Стоит ли петербургскомуВ зрителю готовиться к вашему спектаклю?
Просвещённая публика знает произведение Островского, и особой подготовки не нужно. Спектакль будет идти два вечера. Все сцены проигрываются на двух языках: на бурятском и русском. Во второй вечер бурятский язык станет постепенно уходить из спектакля, актёры будут доигрывать спектакль по-русски. Этим мы хотим сказать, что, к сожалению, бурятский исчезает из нашей жизни.
Опишите свой спектакль в трёх словах.
Мы покажем петербургскому зрителю современного этнического бурятского Островского.
Олег Юмов.
Предоставлено организаторами
Фото:
Подробнее читайте на metronews.ru ...