2020-8-28 00:08 |
Как волейболисту Мусэрскому живётся и играется в Японии.
С ним сборная России написала главную страницу в своей истории, а клуб из Осаки — страницу необычную.Победитель Олимпийских игр, чемпионата Европы, Кубка мира, Мировой лиги, Лиги наций... Новая партия в жизни Мусэрского случилась в 2018-м, когда после 13 лет, проведённых в «Белогорье», он заключил контракт с клубом из Осаки «Сантори Санбёрдз».Единственный русский, самый высокий, самый топовый. Он уже заработал звание «Лучший нападающий лиги» и остаётся играть в Осаке свой третий сезон. Во время паузы в японском чемпионате Дмитрий Мусэрский приехал домой в Белгород и пообщался с «АиФ». Это — другая планетаВиктория Хесина, «АиФ»: Кажется, что волейбол в России не получает того внимания, что заслуживает. Возьмём вашу сенсационную победу над Бразилией на Олимпиаде-2012. Невероятный, крутой финал. Казалось, после такого на волейбол в стране будет особый спрос. Однако этого не произошло. Согласны?Дмитрий Мусэрский: Если сравнивать, что было до той Олимпиады и после неё, то изменения произошли. И большие. Спрос увеличился, люди стали по-другому смотреть на волейбол. На этом «фундаменте» можно было очень многое выстроить. Но рывка не случилось. Чтобы что-то развивалось, одних деклараций о намерениях мало, нужна реальная помощь. Вот на этом моменте всё и сломалось.— Вы вели переговоры с японцами 8 месяцев. Так хотелось уехать отсюда или так хотелось попасть туда?— И то и другое. Совпало. Было много вариантов, но я искал клуб именно в Японии.— Почему вдруг Япония?— Первый раз я попал туда в 2011 г., когда играли на Кубке мира. Это как оказаться на другой планете. Мне захотелось самому прочувствовать, что такое жить и играть там. Я мечтал показать Японию семье. И с профессиональной точки зрения это новый этап развития. Мне было интересно разгадать феномен японского волейбола, стремительно поднявшегося за последние годы. Что они знают такого, как у них так получилось? Если раньше японцев считали аутсайдерами, то теперь они занимают 4-е место на Кубке мира, обыгрывают Россию. Притом что там, как принято считать, нет игроков с особыми физическими данными, — ребята не самого выдающегося роста.— Легионеры в японском волейболе — редкость?— В каждой команде есть один легионер из Азии и один из другой части света.— Общаетесь на английском?— Да. Плюс есть переводчик. Сейчас учу язык, успехи есть. Это не так сложно, как кажется. На мой взгляд, русский или сербский на порядок сложнее. — Прочитала в блоге у одного предпринимателя, который сотрудничает с японцами, что сделки там заключаются на словах. Слово дороже бумаги, поскольку с человеком, который его не держит, никто не имеет дела. Сталкивались с подобным?— У японцев репутация — № 1. Это факт. Объясняется всё историческими и социальными моментами. Хотя японцы и считаются одной из самых путешествующих наций, но ездить по миру они начинают, только когда выходят на пенсию. А до этого они всё время внутри — работают, много перемещаются по стране. И из-за того, что всё «внутри», очень важно не испачкать своё имя, никому не помешать, быть полезным для общества. Да, договорённости имеют для японцев большое значение. Если они есть, то выполняются. Но не скажу, что бумага для них — нечто неважное. Как раз наоборот. Они исходят из того, что клиент, партнёр не должен переживать. По этому очень скрупулёзно подходят к документам. — «Я — начальник, ты — дурак». Существует ли в Японии подобный формат общения тренера и спортсмена?— Как бы объяснить... Нет, эта история не про «я начальник — ты дурак», но тренеру особо не перечат, его слушают. Он старше, опытнее — к таким в японской культуре особое отношение. Что в спорте, что в бизнесе — молодые не занимают высокие должности. Человек должен пройти всю карьерную лестницу, чтобы руководить.Это не значит, что игрок не имеет права на собственное мнение. Все могут высказать свои соображения. Тренер никого не перебивает. Всё настолько тактично, что первое время я поражался. Уже потом понял: японцы не говорят «нет». Это некорректное слово. Ты можешь задеть, обидеть другого человека. Они не отказывают напрямую, начинают предлагать альтернативные варианты... В общем, каким бы тактичным ни было обсуждение, в конечном итоге есть установка тренера, которая должна быть чётко выполнена. Эту дисциплину, так скажем, покорность формируют ещё в детско-юношеском спорте. Спрашивал ребят, как их тренировали, — там всё очень жёстко. Я с таким подходом в принципе несогласен, если вы спрашиваете моё мнение. — Если говорить про отношения спортсменов и болельщиков, может ли в Японии прозвучать знаменитое аршавинское: «Ваши ожидания — ваши проблемы»?— Понятно, что в любой семье не без урода. Но я ничего подобного не слышал. В Японии у игроков и болельщиков невероятно тёплые отношения. Ребята после матча идут домой с кучей пакетов, где подарки от болельщиков — сувениры, вкусняшки. Игроки всегда подходят к болельщикам. Невозможно не подойти, когда к тебе такое отношение.В порядке очереди— Вспомнила, как на чемпионате мира по футболу в России японские болельщики убирали за собой мусор на стадионах...— Японцы везде так себя ведут. Волейболисты тоже за собой в раздевалке убирают — мусор по пакетам сортируют, если пролили что-то, вытирают. Это так же естественно для японцев, как, например, и уважение к очереди. Скажем, бывают такие матчи, когда у болельщиков есть допуск к площадке. То есть игроки, чтобы попасть в раздевалку, должны пройти через болельщиков. И в этой зоне никто никого не пытается отпихнуть, встать вперёд. Люди выстраиваются в очередь, каждый терпеливо ждёт, пока другой пообщается с волейболистом, обменяется подарками, фотографиями. Или классический пример: идёт дождь, автобусная остановка. Никому в голову не придёт влезть под крышу, потеснив уже стоящих там. Пришёл позже — значит, мокни. Всё только в порядке очереди. Нет такого, чтобы: «Ой, я только спросить», «Мне на минуту»...Конечно, всё это классно. Вежливо, уважительно, порядок, скрупулёзность. Иностранцам очень комфортно. Приезжаешь и пользуешься всем этим. Но я представляю, что стоит за такой манерой поведения людей, такой дисциплиной, какими методами всё это воспитывается. Поэтому я не знаю, что лучше. Нужно это или не нужно. — А технологии, которыми славится Япония? Что-то поразило?— Наверное, лет 20 назад там было «вау». Но у них уже долгое время стагнация, поэтому та же Корея обогнала Японию в плане технического оснащения.Да, везде стоят автоматы, принимающие деньги, даже при храмах. То же самое с автоматами по продаже всего на свете, включая нижнее бельё, — они на каждом углу. Стиральные машинки у всех, которые сами определяют, сколько стирать вещь. Мы с этим тоже знакомы, но для них это давно норма. Из того, что поразило? Наверное, газовая плита, которая отключается сама. Что бы ты на ней ни готовил, ничего не переварится и не недоварится. Сначала греет, потом слабее, слабее и отключается ровно тогда, когда нужно. А сын в восторге от душевых кабин. Это такая комнатка с небольшой ванной. Полежать, конечно, не получится, но для ребёнка — рай, можно поплескаться. И как бы ты там всё ни поливал водой — никакого потопа. Выходишь, нажимаешь на кнопку — и кабина сушится. Забавно другое. В России ты можешь выйти без кошелька из дома, поскольку всё реально оплатить через телефон. В Японии этот номер не пройдёт. Многие не знают, что такое возможно. Даже банковскую карту далеко не везде примут. Более того, зачастую в банках карты выдаются лишь с функцией снятия денег, расплачиваться ими нельзя. А всё потому, что японцы любят наличные, любят ощущать бумажки. Это тоже такая культурная особенность.— Судя по вашему Инстаграму, семья в Японии скучает по двум вещам: сын — по сырникам, вы — по озеру в Шопино.— Больше всего мы всё-таки скучаем по друзьям, родным. Ну и досуг в Японии другой. Те же кафе, рестораны. В России туда ходят посидеть, в Японии — поесть: заказал, употребил, ушёл. Сидят там в парках, которые у них классные. А чтобы где-то на открытой веранде, на мягком диване — нет. Собственно, летние веранды в Японии вообще отсутствуют. Всегда быть в маске— Японцам проще пережить ограничения, связанные с пандемией? Они и так всегда в масках.— Ну да. В этом плане ничего нового для них не произошло. От объятий-рукопожатий им не пришлось отказываться. В их культуре основное — поклоны.— Олимпиада-2020 в Токио ни для вас, ни для кого другого не состоялась. Обидно?— Спокойно к этому отнёсся. Перенесли — значит, перенесли. Будет в следующем году.— Судя по опросам, большинст во японцев не хотят, чтобы страна принимала Игры и в 2021 г.— Не знаю, правдивы ли цифры голосующих против Олимпиады и статистика по числу заболевших. Но, насколько я понимаю японцев, они скорее не в восторге от проведения такого мероприятия. Опасаются вспышек, беспокоятся о здоровь е людей. В общем, поживём — увидим.
Подробнее читайте на aif.ru ...
Источник: aif.ru | Рейтинг новостей: 105 |