2024-7-17 05:04 |
Краткий пересказ легендарного романа о похождениях Остапа Бендера.
Роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова «12 стульев» был написан в 1927 году и опубликован годом позже. Произведение называют главным советским авантюрным романом и сатирической энциклопедией 1920-х годов. Краткое содержание романа «12 стульев» Ильфа и Петрова Вдовец Ипполит Матвеевич Воробьянинов, бывший предводитель дворянства, узнает от своей умирающей тещи, что та спрятала свои драгоценности в одном из стульев гарнитура в доме в Старгороде, где они жили до революции. Из предсмертной исповеди старушки о спрятанных сокровищах узнает и местный священник Федор Востриков. По отдельности каждый из них отправляется на поиски драгоценностей. В Старгороде Ипполит встречает молодого мужчину, Остапа Бендера — авантюриста и комбинатора. Тот выпытывает у Воробьянинова секрет и предлагает ему стать партнерами в поисках драгоценностей. Они отправляются в бывший особняк Воробьянинова и узнают, что один из стульев был продан квартирантом, а покупателем оказался отец Федор. В погоне за ним герои сломали стул, но внутри не оказалось бриллиантов.Остап решает найти архивариуса Варфоломея Коробейникова, который держит у себя дома ордеры на мебель, которую изъяла советская власть. В числе такой был и гарнитур Воробьянинова. Коробейников сообщает, что один из стульев был передан некоему Грицацуеву, а остальные отданы на сохранение в мебельный музей Москвы. Остап Бендер женится на вдове Грицацуевой, чтобы в первую брачную ночь сбежать со стулом. Но он тоже оказался пуст. Герои узнают, что остальная мебель выставлена на аукцион. Воробьянинов почти получает заветные стулья, однако ему не хватает денег, чтобы оплатить лот. Накануне он прогулял их в кабаке, ухаживая за юной девушкой. Воробьянинова и Бендера выгоняют с аукциона, а стулья распродают по одному. Четыре стула отправились в театр, два увезла некая дама, один выкупил гражданин с Садово-Спасской, один попал в редакцию газеты, один — на дачу у чистых прудов. Последний стул из гарнитура исчез в товарном дворе вокзала. Остап не унывает. Он придумывает хитрые планы и находит подход к новым владельцам стульев. С помощью подкупа, вымогательства, кражи, лжи и других не вполне законных методов стулья, один за другим, попадают в руки Бендера и Воробьянинова.В погоне концессионеры посещают Нижний Новгород, Чебоксары, Пятигорск, Владикавказ, Тифлис, Ялту и другие города. Но все стулья оказываются пустыми.Отец Федор — главный конкурент кладоискателей, пошел по ложному следу и охотился за мебельным гарнитуром генеральши Поповой. В итоге он нашел его, но остался без заветной добычи.Тем временем Бендер и Воробьянинов возвращаются в Москву. Они нашли 11 стульев из 12, остался последний шанс — в том самом стуле, что исчез в товарном дворе вокзала, наверняка хранятся сокровища. Остался один шаг до бриллиантовой мечты.В последней главе после спора о дележке добычи Бендер засыпает, а Воробьянинов перерезает ему горло. Он хочет забрать все драгоценности себе и спешит в клуб железнодорожников, где и находится последний стул. Но и в нем — пусто. Сторож клуба рассказывает, что клад давно отыскали и именно на эти деньги построен клуб.ТОП-10 цитат из романа «12 стульев»Он любил и страдал. Он любил деньги и страдал от их недостатка.Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих.Может быть, тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?Лед тронулся, господа присяжные заседатели, лед тронулся!Командовать парадом буду я!Знойная женщина — мечта поэта!Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью.Все существо его протестовало против краж, но не красть он не мог. Он крал, и ему было стыдно.Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла.Набил бы я тебе рыло, только Заратустра не позволяет. «12 стульев» — в чем смысл произведения? Роман называют энциклопедией советской жизни 20-х годов, потому что в нем сатирически показаны все типажи тогдашнего общества — бывшие дворяне, авантюристы, священники, чиновники, вдовы и вдовцы, литературные деятели, простые рабочие, наивные девушки и многие другие. Высмеиваются их недостатки: например, в образе Воробьянинова высмеивается жадность, которая заставила его гнаться за драгоценностями тещи и в итоге даже пойти на убийство. Та же черта сатирически представлена в образе отца Федора: из-за жажды наживы священник бросает все – семью, службу и моральные принципы.Бендер хоть и представлен изначально в амплуа проходимца, но этот персонаж располагает к себе читателя: Остап жаждет не драгоценностей, ему интересны сами приключения в поисках богатства. Он хочет наполнить свою жизнь незабываемыми событиями, а Воробьянинов хочет лишь скорее потратить деньги тещи.В 1929 году под заголовком «Книга, о которой не пишут» в Литературной газете опубликована первая рецензия на роман «12 стульев». В ней авторов называют «остроумными скептиками». В частности, критик Тарасенков подчеркивает: «Глазами живых, по-настоящему чувствующих нашу современность людей, смотрят на мир Петров и Ильф. Весь стиль их глубоко ироничен. Глаза Петрова и Ильфа — глаза не врагов, а друзей. И поэтому авторы на редкость обладают чувством меры и такта. Они прекрасно знают, где нужно дать тонкую иронию друга, где насмешку, где сатиру врага (по отношению, скажем, к тому же «бывшему» — Воробьянинову). Роман Петрова и Ильфа — одна из немногих удачных советских сатир. Он должен быть всячески рекомендован читателю». Книгу оценили не только советские критики, но и писатель-эмигрант Владимир Набоков, который к советской литературе относился очень неоднозначно. Но даже он в одном интервью заметил: «Ильф и Петров, два необычайно одаренных писателя, решили, что если взять в герои проходимца авантюрной складки, то, что бы они ни написали о его похождениях, критиковать их с политической точки зрения все равно будет невозможно. Поскольку героя плутовского романа нельзя обвинять в том, что он плохой коммунист или коммунист недостаточно хороший».Произведение Ильфа и Петрова экранизировали в США, Польше и Германии. В СССР и России вышло четыре фильма. А книгу «12 стульев» в нашей стране с 1928 года переиздавали аж 187 раз.
Подробнее читайте на aif.ru ...