2023-12-14 13:23 |
«Воспитание патриотизма в самом хорошем, а не квасном смысле этого слова», — так сказал президент РФ Владимир Путин.
«Воспитание патриотизма в самом хорошем, а не квасном смысле этого слова», — так президент РФ Владимир Путин во время прямой линии обозначил будущее направление работы с молодым поколением. Квасной патриотизм — ироничное выражение, обозначающее безусловное восхваление всего отечественного, поклонение перед всем национальным и порицание всего чужого.Кто автор этого крылатого выражения?Выражение вошло в оборот в 20-х годах 19 столетия. Впервые эту фразу употребил князь Вяземский в своих «Письмах из Парижа». Он противопоставлял «квасной патриотизм» — настоящему, который готов признать и критиковать отрицательные черты своего государства.Во времена противостояния славянофилов и западников в 19-м веке выражение «квасной патриотизм» оказалось удачной остротой: его использовали так часто, что фраза ушла «в народ». «Так думал, говорил, писал я, и вот — гордое полуневежество, смешное самохвальство, квасной патриотизм, слепая любовь к Отечеству возопили против меня и проклинали меня нелюбящим Руси и едва не врагом русской чести и славы!» — Н. А. Полевой. «Клятва при гробе Господнем», 1832 год. «Истинный патриотизм и квасной патриотизм — два антипода. Одно понятие — вмещающее и потому растущее, другое — исключающее, сжимающее и потому умирающее», — Е. И. Рерих. «Письма в Европу», 1931-1935 годы. Причем здесь квас?Квас считается национальным русским напитком. А потому в контексте иронии «квасной патриотизм» стал символизировать «коренное», «истинное» славянство и восторженный патриотизм. Именно в таком контексте напиток представлен в рассказе Тургенева «Два приятеля»: «Квас любил он, по собственному выражению, как отца родного, а вина французские, особенно красные, терпеть не мог и называл их кислятиной».Источник: Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;«Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
Подробнее читайте на aif.ru ...