Результатов: 10

Объективный подход. Кто победил на фотоконкурсе «Планета Москва»?

12 августа на площадке Московского урбанистического форума – 2023 в парке «Зарядье» торжественно наградили победителей Х, юбилейного конкурса городской фотографии «Планета Москва». aif.ru »

2023-8-16 01:19

Замглавы челябинского минстроя, чья фирма была связана с больницей в бору, уходит с поста

Заместитель министра строительства Челябинской области Евгений Курилов, бывшая фирма которого получала контракт на проектирование строительства детского хирургического корпуса в границах челябинского бора, уходит в отставку znak.com »

2021-5-1 14:41

Бежать, чтобы вернуться. Как сын и внук Шостаковича счастье искали

Перебежчиков из Советского Союза было очень много, кто-то благополучно перебирался через железный занавес и получал лучшую жизнь, а кому-то ради неё приходилось приложить немало усилий. aif.ru »

2021-4-11 00:10

Станислав Курилов и хроническая несвобода

Не имея возможности легально покинуть СССР, Станислав Курилов стал готовиться к побегу. Эта мысль зрела в нём долго, а нашла выход спонтанно, когда он увидел объявление о круизном туре на лайнере «Советский Союз», в декабре 1974 года следовавшем из Владивостока до экватора и обратно без захода в порты. argumenti.ru »

2021-3-31 10:41

Эгоист, затерянный в океане. История самого необычного побега из СССР

13 декабря 1974 года океанограф Станислав Курилов, стремившийся покинуть СССР, прыгнул за борт круизного лайнера посреди океана. aif.ru »

2019-12-14 00:14

АрМИ-2017: сержант Курилов и овчарка Панда стали вторыми на соревнованиях кинологов

Подведены итоги соревнований кинологов на Кубок замминистра обороны РФ, которые проходили вне конкурса АрМИ-2017. riafan.ru »

2017-8-5 16:26

Найден настоящий автор стихотворения из Брата-2

Реальным автором стихотворения Я узнал, что у меня из фильма Брат-2 оказался не детский советский писатель Владимир Орлов, как указано в титрах, а юкагирский писатель Николай Курилов. Стихотворение Курилова было опубликовано в журнале «Колобок» в 1987 году под заголовком «Родное», с юкагирского его перевел Михаил Яснов. vz.ru »

2017-2-2 17:03