The Guardian: На соратников Кадырова в ФРГ подали в суд
В суд в ФРГ поступили иски против пятерых приближенных главы Чечни Рамзана Кадырова. Их подали правозащитники из-за сообщений о преследованиях геев в республике,... rosbalt.ru »
Guardian - Последние новости [ Фото в новостях ] | |
В суд в ФРГ поступили иски против пятерых приближенных главы Чечни Рамзана Кадырова. Их подали правозащитники из-за сообщений о преследованиях геев в республике,... rosbalt.ru »
Европейский центр конституционных прав и прав человека (ECCHR) и неправительственная организация Российская ЛГБТ-сеть подали уголовный иск в суд в ФРГ против пяти приближенных главы Чечни Рамзана Кадырова, сообщает The Guardian znak.com »
По данным The Guardian, правозащитники требуют возбудить дело в отношении пяти представителей окружения Кадырова "за преступления против человечности" на фоне "согласованной кампании преследования геев и бисексуалов". dw.de »
Издание The Guardian опубликовало исследование, которое показывает, что 25% пользователей смартфонов повредили свой смартфон водой или другой жидкостью social.mk.ru »
Президент РФ Владимир Путин подписал закон, который позволит ему баллотироваться на высший государственный пост еще дважды в течение жизни, потенциально... rosbalt.ru »
По меньшей мере четыре судна рассматривают возможность перехода вокруг Африки через мыс Доброй Надежды tass.ru »
Спойлер: в топ-8 вошли НИИ им. Гамалеи и Российский фонд прямых инвестиций slon.ru »
Новый вариант отличается от доминирующего в стране кентского штамма коронавируса мутацией Е484К в шиповидном белке, которая наблюдается также у бразильской, южноафриканской и бристольской разновидностей вируса tass.ru »
Как сообщает британская пресса, королева Елизавета II в 70-е годы вмешалась в разработку законопроекта о прозрачности инвестиций, чтобы скрыть свои доходы. Журналисты обнаружили документы, которые это подтверждают. versia.ru »
Европол призвал граждан ЕС проявлять бдительность, поскольку по всему региону в продаже появляются поддельные сертификаты об отрицательных тестах на коронавирус, пишет The Guardian. Приобрести сфальсифицированные документы, которые обеспечивают возможность въезда в другую страну, можно онлайн или прямо в аэропорту или на вокзале. russian.rt.com »
Под бывшими студенческими помещениями Королевского колледжа в Кембридже обнаружена одна из самых захватывающих находок англо-саксонской археологии с XIX века, сообщает британская газета The Guardian. russian.rt.com »
Команда защитников Дональда Трампа отказалась от своей работы из-за разногласий с ним по стратегии защиты, так что бывшему американскому президенту пришлось назначить новых. Как напоминает The Guardian, Дональда Трампа обвиняют в подстрекательстве своих сторонников к протестам, которые вылились в штурм Капитолия. russian.rt.com »
Эммануэль Макрон призвал Лондон наконец решить, кто его союзники: у президента Франции сложилось впечатление, что британские власти обещали народу «всё подряд». Со своей стороны Макрон выразил надежду на «хорошие, мирные отношения» между Великобританией и ЕС, которые из-за территориальной и исторической близости связаны одной судьбой, пишет The Guradian. russian.rt.com »
Сотрудница кладбища Оаклин Спрингз в штате Луизиана отказалась продать участок для похорон темнокожего помощника шерифа из-за существующей с 1950-х годов политики «только для белых», пишет The Guardian. russian.rt.com »
Специальный докладчик ООН по вопросам крайней бедности и прав человека Оливье де Схюттер заявил о том, что у Евросоюза в настоящий момент нет цели по сокращению бедности в своих странах-членах блока, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Норвежский депутат Петтер Эйде номинировал движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира 2021 года «за вклад в общемировую борьбу с расовой дискриминацией», пишет The Guardian. Политик опровергает обвинения в насилии со стороны активистов во время демонстраций и отмечает, что присуждение награды BLM ещё раз напомнит о базовых принципах построения мира на Земле: равенстве, солидарности и правах человека. russian.rt.com »
Депутат парламента Норвегии выдвинул движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира, сообщает газета The Guardian.
Читать далее russian.rt.com »
Депутат парламента Норвегии выдвинул движение Black Lives Matter на Нобелевскую премию мира, сообщает газета The Guardian.
Читать далее russian.rt.com »
В Сан-Франциско переименуют 44 школы, которые названы в честь Джорджа Вашингтона, Авраама Линкольна и других исторических личностей, связанных с рабством, расизмом и иными формами дискриминации, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Борис Джонсон посоветовал шотландским националистам отказаться от повторного референдума о независимости. По мнению британского премьера, всё Соединённое Королевство в настоящий момент должно сосредоточиться на борьбе с COVID-19 и восстановлении страны после пандемии, сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Сотрудники журнала «Бюллетень учёных-атомщиков» оставили на прежнем месте стрелки символических часов Судного дня — на 100 секундах до конца света. Эксперты не изменили своего прогноза, несмотря на то что, по их мнению, избрание Джо Байдена президентом США может стать шагом к «более безопасному и разумному миру», сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Как выяснили эксперты, Великобритания выдавала лицензии на продажу оружия почти 80% стран из тех, которые сам Лондон причисляет к нарушающим права человека, пишет The Guardian. Причём, например, Пакистану продавали детали самолётов, полицейские щиты и сотни снайперских винтовок, несмотря на предупреждение, что Пакистан ущемляет гражданское общество и свободу самовыражения, а также угрожает меньшинствам. russian.rt.com »
Председатель КНР Си Цзиньпин в ходе выступления на Всемирном экономическом форуме в Давосе призвал к многостороннему подходу при решении глобальных проблем, сообщает The Guardian. Китайский лидер предупредил, что в условиях пандемии страны должны объединиться, а не начинать «новую холодную войну». russian.rt.com »
Владимир Путин в понедельник опроверг озвученные ранее заявления о том, что на юге России специально для него построили роскошную резиденцию, пишет The Guardian. По данным газеты, Путин заявил, что ни ему, ни его родственникам эта недвижимость не принадлежала и не принадлежит, а также отметил, что в видеоролике Навального с расследованием можно было увидеть «монтаж». russian.rt.com »
Первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что в случае победы её партии на выборах в мае она проведёт совещательный референдум о независимости от Лондона, пишет Guardian. У неё есть план, как это сделать в рамках британских законов. russian.rt.com »
Борис Джонсон стал первым европейским лидером, пообщавшимся с новым президентом США Джо Байденом: лидеры в ходе телефонных переговоров в минувшую субботу обсудили сотрудничество по климату и торговле, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Дональд Трамп ушёл с поста президента США, изменив свою страну, пишет обозреватель The Guardian Мартин Кеттл. При нём из-за высокомерия, порождённого чувством мирового величия, Америка опасно приблизилась к распаду, говорится в статье. russian.rt.com »
В очередной раз нарушив традиции, Дональд Трамп решил не ходить на инаугурацию Джо Байдена и вместо этого провести собственное мероприятие с салютом и военным оркестром, пишет The Guardian. Газета отмечает, что очень немногие президенты США отказывались присутствовать при присяге своего преемника, поскольку это считается важным символом мирной передачи власти. russian.rt.com »
Нападение сторонников Дональда Трампа на конгресс — это «американский Чернобыль». Такое мнение в интервью The Guardian высказал бывший директор ФБР Джеймс Коми. По его словам, президент США сделал всё, чтобы назревавшее в обществе «радиоактивное варево» из расизма и насилия вырвалось на свободу. russian.rt.com »
Пожилую жительницу Таиланда посадят за решётку на 43 года за оскорбление короля страны Маха Вачиралонгкорна, сообщает The Guardian. Её осудили за распространение в интернете материалов, критикующих монархию. russian.rt.com »
Обвинения против Фабриса Леггери связаны с отказом агентства нанять сотрудников для защиты прав мигрантов tass.ru »
Владельцы небольших предприятий Великобритании опасаются того, что новые экспортные сборы, появившиеся после брексита, лишат их возможности, поставлять свою продукцию на европейские рынки, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Аккаунт популярного южнокорейского чат-бота был заблокирован в Facebook после жалоб на ненавистнические высказывания в адрес сексуальных меньшинств. Как передаёт газета, в одном из диалогов с пользователями бот по имени Lee Ludа назвала лесбиянок «жуткими» и призналась, что ненавидит их. russian.rt.com »
Европейское агентство по безопасности продуктов питания признало жёлтых мучных червей безопасными для употребления в пищу человеком, сообщает The Guardian. Как отмечает издание, это решение может дать толчок к массовому производству продуктов из этих личинок насекомых по всей Европе. russian.rt.com »
В Великобритании тысячи пациентов с коронавирусом, миновавших острую фазу болезни, выпишут из больниц домой или в гостиницы, где за ними будут ухаживать волонтёры из благотворительных организаций, военные врачи и свободные медработники, делится эксклюзивной информацией The Guardian. russian.rt.com »
17 января исполнится сто лет с того дня, как иллюзионист Персиваль Томас Тибблс впервые показал фокус с распиливанием женщины, пишет The Guardian. Эта иллюзия стала одной из самых известных в мире, и с тех пор её исполняли различными способами. russian.rt.com »
Нехватка дождей вызвала в Турции сильнейшую за десятилетие засуху, которая грозит оставить крупнейшие города без воды в ближайшие месяцы, пишет The Guardian. По словам экспертов, власти страны уделяют мало внимания экологическим проблемам, а вместо дамб и водохранилищ развивают городскую инфраструктуру. russian.rt.com »
В Швеции вышла новая серия почтовых марок, на одной из которых изображена экоактивистка Грета Тунберг, сообщает The Guardian. Как передаёт издание, темой серии стала охрана шведской природы. По словам газеты, Грета была выбрана в качестве героини серии за её заслуги в деле сохранения уникальной природы Швеции для будущих поколений. russian.rt.com »
Европейское агентство по безопасности продуктов питания признало жёлтых мучных червей безопасными для употребления в пищу человеком, сообщает The Guardian. Как отмечает издание, это решение может дать толчок к массовому производству продуктов из этих личинок насекомых по всей Европе. russian.rt.com »
Американскому актёру Чаку Норрису пришлось публично отрицать, что он был среди «мятежников» на Капитолийском холме. Предположения о его участии в беспорядках возникли после того, как появилась фотография одного из протестующих, который был очень похож на звезду голливудских боевиков, пишет The Guardian. russian.rt.com »
Голландские таможенники начали конфисковать продукты питания у автомобилистов, которые приезжают в Нидерланды из Соединённого Королевства. Причина — вступившие после брексита правила, которые запрещают ввоз мяса и молочных изделий для личного пользования на территорию ЕС, сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Израильская правозащитная организация «Бецель» признала государство «апартеидным режимом», где ущемляются права нееврейского населения на захваченных территориях, сообщает The Guardian. В ответ пресс-секретарь посольства Израиля в Лондоне опроверг «ложные утверждения», которые являются «инструментом пропаганды» и не отражают реальное положение дел в стране. russian.rt.com »
Жительница Франции Жанна Пушен уже три года пытается доказать своё существование властям страны, объявившим её мёртвой в 2017 году, пишет The Guardian. По словам газеты, о смерти Пушен заявила её бывшая сотрудница, не предоставив никаких подтверждений, после чего все документы, удостоверяющие личность женщины были аннулированы. russian.rt.com »
Пандемия коронавируса нанесла ещё один тяжёлый удар по Соединённому Королевству: суточная смертность от COVID-19 в стране на днях вновь превысила 1300 человек, сообщает The Guardian. Как подчёркивает обозреватель издания, эта печальная ситуация — «расплата» за празднование Рождества, которое многие несмотря ни на что отметили в кругу близких. russian.rt.com »
Специалисты по коронавирусу Всемирной организации здравоохранения прибудут в Китай в четверг для расследования происхождения COVID-19, сообщает The Guardian. Как отмечает издание, международные эксперты полагают, что шансы миссии ВОЗ найти ответы невелики, и сомневаются в том, какой уровень доступа будет обеспечен специалистам организации. russian.rt.com »
Последний раз нечто подобное учёные фиксировали в 1977 году. Тот радиосигнал вошёл в историю под названием «Wow!», что можно перевести как «Вот это да!». aif.ru »
43% британцев считают, что премьер-министру Борису Джонсону следует уйти в отставку, в то время как 40% полагают, что он может остаться на своём посту, пишет The Guardian со ссылкой на недавний опрос компании Opinium. russian.rt.com »
Суд в Южной Корее обязал правительство Японии выплатить компенсацию 12 женщинам, которых в годы Второй мировой войны принуждали работать в японских полевых борделях, сообщает The Guardian. Однако в самой Японии решение признать отказались, сочтя, что вопрос был разрешён ещё соглашением с Южной Кореей в 2015 году. russian.rt.com »
Суд Лондона отклонил ходатайство защитников основателя WikiLeaks об его освобождении под залог. По мнению судьи, с учётом его прошлого Джулиан Ассанж может вновь попытаться скрыться от правосудия, сообщает The Guardian. russian.rt.com »
Китай блокирует въезд в страну команды ВОЗ, которая намеревается изучить причины возникновения пандемии, пишет The Guardian. В частности, китайские власти до сих пор не одобрили визы для членов этой группы, несмотря на то что некоторые из исследователей уже отправились в Поднебесную. russian.rt.com »